التلصُّص الأنكلو- أمريكي وأعمال الكاتبات العربيات المترجمة
Abstract
In this paper, an attempt is being made to shed light on how frequently Anglo-American Arabists, translators, and commentators have dealt with translated Arab women's writings from a voyeuristic perspective, satisfying the Western reader’s negative and preconceived attitudes towards the Arab world. According to several specialists, one of the main objectives of translation is to manipulate literature in order to acquire a new function in the target-culture. This manipulation is examined with specific reference to a number of translated Arab women's writings. Besides, they have also been used to serve the prevalent Western feminist discourse on both the literary and ideological levels. All in all, they have given the Anglo-American literary circles a pretext to look down at the allegedly inferior Arab culture.
يتضمّنُ هذا البحثُ محاولةً لإلقاء الضوء على كيفية قيام المستعربين، والمترجمين، والمعلقين
الأنكلو-أمريكيين، بشكلٍ متواتر، بتناول أعمال الكاتبات العربيات المترجمة من منظور تلصّصي (فضولي)، يرضي مواقف القارئ الغربي المسبّقة والسلبية حيال العالم العربي. ويرى عددٌ من المختصين أنَّ أحد مرامي الترجمة يتجلّى في التلاعب بالأدب لكي يتّخذ وظيفةَ جديدة في ثقافة المستقر. كما يتمُّ رصد هذا التلاعب بالإحالة إلى حفنةٍ من أعمال الكاتبات العربيات المترجمة، التي تمّ استعمالها، علاوة على ذلك، لخدمة الخطاب الغربي النسوي السائد على صعيدي الأيديولوجيا والأدب. ومنحت [تلك الأعمال المترجمة]، على وجه الإجمال، الأوساطَ الأدبيةَ الأنكلو-أمريكية ذريعةً أخرى للنظر باستعلاء إلى الثقافة العربية الدونية افتراضاً.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
journal uses a CC BY-NC-SA license which mean
The authors retain the copyright and grant the right to publish in the magazine for the first time with the transfer of the commercial right to the Tishreen University Journal- Arts and Humanities Sciences Series
Under a CC BY- NC-SA 04 license that allows others to share the work with of the work's authorship and initial publication in this journal.Authors can use a copy of their articles in their scientific activity, and on their scientific websites, provided that the place of publication is indicted in Tishreen University Journal- Arts and Humanities Sciences Series. The Readers have the right to send, print and subscribe to the initial version of the article, and the title of Tishreen University Journal- Arts and Humanities Sciences Series Publisher
You are free to:
- Share — copy and redistribute the material in any medium or format
- Adapt — remix, transform, and build upon the material
- The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms.
- Attribution — You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
- NonCommercial — You may not use the material for commercial purposes.
- ShareAlike — If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same license as the original.
- No additional restrictions — You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits.